14 нояб. 2016 г.

Der Froschkönig -Жаба-Король


Wer ist das? Das ist ein König. Der König hat eine Tochter.
Ist sie schön? Ja, sie ist sehr schön.
Wo wohnen der König und seine Tochter? Sie wohnen in einem Schloss. In der Nähe von dem Schloss liegt ein großer Wald. In dem Wald ist ein Brunnen. Der Tag ist heiß.
Wo ist die Königstochter? Sie sitzt an dem Brunnen.
Was macht sie? Sie spielt mit einer goldenen Kugel. Sie wirft die Kugel in die Höhe und fängt sie wieder. Aber nun fällt die Kugel auf die Erde und rollt dann in das Wasser hinein. Da weint die Königstochter bitterlich.
Da kommt ein Frosch aus dem Wasser.
"Was weinst du?", fragt der Frosch.


"Ich weine über meine goldene Kugel", antwortet die Königstochter.
"Weine doch nicht", sagt der Frosch," Ich kann dein Spielzeug herausholen.
Aber was gibst du mir für meinen Dienst?
"Alles, was du haben willst, lieber Frosch", sagt die Königstochter, meine Kleider, meine Perlen, auch meine goldene Krone.
"Das mag ich alles nicht", sagt der Frosch, "Ich will dein Kamerad sein, an deinem Tisch neben dir sitzen, von deinem goldenen Tellerlein essen, aus deinem Becherlein trinken, in deinem Bettlein schlaffen. Ich verspreche dir alles, was du willst", sagt die Königstochter.
Also holt der Frosch die goldene Kugel und gibt sie der Königstochter.
Die Königstochter nimmt die Kugel und läuft davon.
"Warte, warte!", ruft der Frosch, "Ich kann nicht so schnell laufen."
Aber die Königstochter will ihn nicht hören. Sie geht schnell nach Hause und vergisst bald den armen Frosch.
An dem nächsten Tag  sitzt die Königstochter an der Tafel und isst von ihrem goldenen Tellerlein.
Da klopft es an der Tür.
Da ruft es: "Königstochter, mach mir auf!" Die Königstochter macht die Tür auf.
Aber wer sitzt da vor der Tür?
Das ist der Frosch!
Die Königstochter hat Angst.
Sie schließt hastig die Tür.
Der König sagt: "Mein Kind, steht etwa ein Riese vor der Tür und will dich holen?"
"Ach nein", antwortet sie, "Es ist kein Riese, sondern ein garstiger Frosch."
"Was will der Frosch von dir?" Ach lieber Vater, ich war gestern in dem Wald bei dem Brunnen.
Ich spielte mit meiner goldenen Kugel. Da fiel sie plötzlich in das Wasser. Ich weinte.
Und dann kam dieser Frosch. Er holte meine goldene Kugel aus dem Wasser heraus. Ich versprach ihm aber, dass er mein Kamerad werden sollte.
Jetzt steht er vor der Tür.
Da sagt der König: "Dein Wort musst du halten, gehe nur und mach ihm auf."
Sie geht und öffnet die Tür.
Da hüpft der Frosch herein und ruft: "Heb mich herauf, ich will auf deinen Tisch."
Die Königtochter zaudert, aber der König befiehlt ihr es.
Der Frosch sitzt auf dem Tisch und sagt: "Nun schieb mir dein goldenes Tellerlein näher. Wir wollen zusammen essen."
Das tut sie zwar, aber widerwillig. Der Frosch isst mit Vergnügen, aber die Königstochter kann überhaupt nicht mehr essen.
Endlich sagt er: "Ich bin satt und müde. Nun trage mich in dein Zimmer. Wir wollen uns zusammen schlafen legen."
Die Königstochter weint. Sie hat Angst. Sie will den Frosch überhaupt nicht anrühren.
Und jetzt soll er in ihrem schönen reinen Bettlein schlafen!
Der König aber wird zornig und sagt: "Wer dir in der Not hilft, den sollst du nicht verachten."
Da packt sie den Frosch mit zwei Fingern, geht auf ihr Zimmer und setzt ihn in eine Ecke.
Die Königstochter liegt in ihrem Bett.
Der Frosch kommt und sagt: "Ich bin müde. Ich will schlafen so gut wie du. Hebe mich herauf. Oder ich sage es deinem Vater."
Da wird sie bitterböse. Sie holt ihn herauf und wirft ihn aus allen Kräften gegen die Wand.
"Nun wirst du Ruhe haben, du garstiger Frosch!"
Da ist er plötzlich kein Frosch mehr, sondern ein Königssohn mit schönen und  freundlichen Augen.
Ihr Vater befiehlt, dass er nun ihr lieber Geselle und Gemahl wird. Der junge Königssohn erzählt ihr, dass eine böse Hexe ihn in einen Frosch verwandelte und die Königtochter allein ihn erlösen konnte.
Morgen wollen sie zusammen in sein Reich gehen.
An dem anderen Tag kommt ein Wagen mit acht weißen Pferden. Hinten steht der Diener des jungen Königs. Das ist der treue Heinrich. Als sein Herr noch ein Frosch war, dachte er, dass sein Herz vor Traurigkeit zerspringen konnte.
Deswegen liegen jetzt um sein Herz drei eiserne Bande.
Der Wagen aber soll den jungen König     in sein Reich abholen.
Der treue Heinrich hebt beide hinein und stellt sich wieder dahinten.
Er ist voller Freude über die Erlösung.
Unterwegs hört der Königssohn, dass es hinter ihm kracht.
Er ruft: "Heinrich, der Wagen bricht."
"Nein, Herr, der Wagen nicht", antwortet der treue Heinrich, "Es ist ein Band von meinem Herzen, das da war in großen Schmerzen, als Ihr in dem Brunnen saßt, als Ihr nur ein Frosch noch wart."
Noch einmal und noch einmal kracht es auf dem Weg. Der Königssohn denkt immer,
dass der Wagen bricht.
Aber es sind nur die Bande, die von dem Herzen des treuen Heinrich abspringen.
Endlich sind alle glücklich.

Літературний переклад

Хто це? Це король. У короля є дочка.
Вона красива? Так, вона дуже красива.
Де живуть король і його дочка? Вони живуть у замку. Неподалік від замку знаходиться великий ліс. В лісі є колодязь.
На подвіррі жаркий день.
Де королівська дочка? Вона сидить біля криниці.
Що вона робить? Вона грає з золотим кулькою. Вона підкидає кульку вгору і потім ловить її знову.
Раптом кулька падає на землю і котиться прямо в воду. Принцеса гірко плаче.
Тут з води з'являється жаба.
"Що ти плачеш?" - Запитує вона.
"Я плачу про мою золоту кульку", - відповідає принцеса.
"Не плач, - каже жаба. - Я можу дістати твою іграшку. Однак що ти мені даси за мою службу?"
"Все, що ти хочеш, дорога жаба, - говорить принцеса, - мої сукні, мої перли, навіть мою золоту корону".
"Ні, це все не для мене", - відповідає жаба. - Я хочу стати твоїм товаришем, щоб сидіти поруч з тобою за столом, їсти з твоєї золотої тарілочки, пити з твого келиха і спати в твоєму ліжку. "
"Я обіцяю тобі все, що ти хочеш", - говорить принцеса.
Тоді жаба дістає золоту кульку і віддає його принцесі.  Принцеса бере кульку і тікає геть.
"Почекай, почекай, - кричить жаба слідом. - Я не можу так швидко бігати".
Але принцеса не бажає її слухати. Вона швидко йде додому і незабаром забуває про бідну Жабу.
На другий день принцеса сидить за столом і їсть зі с
воєї золотої тарілочки. Раптом хтось стукає в двері і кличе: "Принцеса, принцеса, відкрий мені!"
Принцеса відкриває двері.
Проте хто тут сидить перед дверима? Це жаба! Принцесі стає страшно. Вона поспішно зачиняє двері.
Король каже: "Моє дитя, чи не велетень там стоїть перед дверима і хоче тебе викрасти?"
"Ах, ні, - відповідає вона, - ніякий там не велетень, а мерзенна жаба".
"Що цієї жабі треба від тебе?"

Молодий принц розповідає їй, що його перетворила на жабу зла чаклунка і одна тільки принцеса могла позбавити його чар. Назавтра вони вирішили разом відправитися в його королівство.
На наступний день прибуває карета, запряжена вісімкою білих коней. Позаду стоїть слуга молодого короля.
Це вірний Генріх.
Коли його пан був ще жабою, він побоювався, що його серце від горя може розірватися на частині.
Тому тепер його серце оперезано трьома залізними обручами. Карета повинна доставити молодого короля в його королівство.
Вірний Генріх допомагає обом сісти всередину, а сам знову стає ззаду. Він невимовно радий визволенню свого пана.
По дорозі принц чує, як позаду щось із шумом лопається.
Він кричить: "Генріх, в кареті щось зламалося".
"Ні, пане, це не в кареті, - відповідає вірний Генріх. - Це відскочив обруч з мого серця, яке розривалося від великого горя, коли ви сиділи в колодязі, коли ви були жабою".
Ще і ще раз щось з шумом лопається по дорозі. Принц весь час думає, що це ламається карета.
Але це - тільки обручі, які відскакують від серця вірного Генріха.
Нарешті всі щасливі.

Комментариев нет:

Отправить комментарий